מתכונים חדשים

גבר תובע את עורך הדין בגין אפליה מגדרית במהלך ליל נשים

גבר תובע את עורך הדין בגין אפליה מגדרית במהלך ליל נשים


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

גבר טוען כי הוא התמודד עם אפליה מגדרית במהלך "לילה סנוריטה" במסעדה בקליפורניה

פריי טוען כי הוא הופלה במהלך "ליל סניריטה", למרות העדויות של המסעדה כי ניתנה לו גישה לאותן הנחות בתפריט.

בית משפט במחוז אורנג 'דחה את תביעתו של אדם מקומי נגד המטבח הלטיני של צ'ה צ'ה בבר, שבה הוא טוען כי הוא התמודד עם אפליה מגדרית במהלך אירועי "לילה סניריטה" במסעדה, כך מדווח הלמ"ס בלוס אנג'לס.

סטיב פריי טוען כי "נשללה ממנו ההזדמנות להזמין את אותם פריטי הנחה מיוחדים של" ליל נשים "שהוצעו ללקוחות", וכעת הוא מבקש פיצוי של לפחות 4,000 דולר.

עם זאת, על פי הדיווחים, הצ'ה צ'ה הצליחה להוכיח כי בפריי ניתנה האפשרות להזמין מאותו תפריט "סניוריטה חמישי" המציע 5 מנות ראשונות ומשקאות, אך סירב בכל פעם.

"הלקוח שלנו החליט לעמוד איתן נגד התביעה מכיוון שהמסעדה מעולם לא הפלה את מר פריי", אמר עורך הדין במסעדה מייקל גרובטי. "למעשה, מר פריי היה רשאי להזמין כל דבר מתפריט המבצע."

לאחר משפט בן ארבעה ימים, חבר מושבעים פסק לטובת המסעדה. רישומי בית המשפט הצביעו על כך שפרי "הגיש בעבר למעלה מ -40 תביעות לאפליה מינית כנגד עסקים שונים אחרים", על פי CBS לוס אנג'לס.

לעדכוני האוכל והשתייה האחרונים, בקר באתר שלנו חדשות מזון עמוד.

קארן לו היא עורכת שותפה ב- The Daily Meal. עקוב אחריה בטוויטר @appleplexy.


ג'רזי לא אומרת יותר לילות נשים

30 ביולי 2004 — - לילות נשים. אתה יודע מה הם - אלה הלילות שבהם ברים מציעים לנשים מבצעים מיוחדים על משקאות או אוכל בכדי להכניס אותן לבר. זה נראה די מזיק, אבל ביוני, לאחר שאדם אחד התלונן, קבע משרד המשפטים ובטיחות הציבור בניו ג'רזי כי לילות נשים הן "אפליה בלתי חוקית".

החוק אכן אומר: "אין זה חוקי לתת לאנשים טיפול דיפרנציאלי המבוסס על ... מין". ובכל זאת, בכל רחבי אמריקה, ליל נשים הוא מסורת ארוכה ואהובה.

לא הצלחנו למצוא איש אחד שדאג ל"אפליה ". בבר Gaslight של ניו ג'רזי, נשים מקבלים אוכל חינם בימי שלישי. איש אחד שם אמר, "אני פשוט חושב שזו דרך מצוינת להתרועע. זו דרך מצוינת להכיר אנשים".

גברים ב- DeJai's בבלמר, ניו ג'רזי, אמרו שהם אהבו לילות נשים, למרות שהנשים שם נכנסות בחינם ויכולות לקנות משקאות מוזלים.

אבל הפעיל ופרופסור למשפטים ג'ון בנפהף אומר שזה לא בסדר, ובניגוד לאינטרס הציבורי. בנפזה עזר להביא את התביעות נגד טבק, והוא תבע את תעשיית המזון המהיר על שהשמנת אותנו. תלמידיו תבעו, ואסרו על לילות נשים בוושינגטון הבנזה חושבת שצריך לאסור אותם בכל מקום.

בנפהף אמר, "כל מצב שבו אתה מפלה באופן גלוי על רקע מגדר שבו אתה לא מתבסס על גזע או דת או מוצא לאומי, מעביר את המסר הלא נכון שאפליה מגדרית אינה חמורה או לא נכונה כמו גזע או אפליה אחרת. ... אתה לא יכול לגבות גברים יותר מנשים. זה חוק ".

הוא צודק. זה מנוגד לחוק - מה שאמור לגרום לנו לחשוב כמה חוקים יש לנו. ליל נשים הוא מסורת ארוכה ומועילה, אך פעילים הצליחו למעשה לאסור אותם ביותר מעשר מדינות ובמחוז קולומביה.

לתת ללקוחות מה שהם רוצים

בעלי ברים אמרו שליל נשים לא קשור לאפליה. זה לתת ללקוחות שלהם את מה שהם רוצים. פרנק סמנטה, המנהל ליל נשים בבר שלו, אומר שבבר שלו יש "תמיד יותר גברים מנשים". לדבריו, לילות נשים שוות את היחס בין גברים לנשים - והלקוחות הגברים שלו ככה.

"במקום להיכנס למועדון שבו יש 70 אחוז גברים, ו -30 אחוז נשים, לילה אחד בשבוע הם יכולים לצאת למקום שבו זה 50-50, בערך", אמר.

לאחר פסיקת ניו ג'רזי, בעל הבר כריסטוס מורטוס הפסיק לערוך לילות נשים בבר שלו, וסיום מסורת של 25 שנה. הוא לא חושב שלטענה של אפליה נגד גברים יש תוקף. "ליל נשים לא היה מעולם על הנשים, זה תמיד על הגברים. כי אם רק הגברות יופיעו ביום רביעי בלילה, ולא ישלמו שום כיסוי ויקבלו משקאות זולים, אז נצא מהעסק", אמר.

זה נכון. מדובר בעסקים חכמים, לתת ללקוחות מה שהם רוצים. גברים אוהבים ללכת לברים שבהם יש נשים, ולרוב נשים צריכות קצת תמריץ למחיר כדי לגרום להן להגיע לבר.

"אני חושבת שזה גם מוציא בחורים כי הם רוצים להיות עם הנשים, אתה יודע," אמרה לי אישה אחת. והיא צודקת. אם הלקוחות לא אוהבים את מבצעי ליל הנשים, יש הרבה ברים שאין להם ליל נשים אליהם הם יכולים ללכת. אף אחד לא מכריח אף אחד ללכת לערב נשים.

בנפזה אומר שזה לא משנה. "אפליה המבוססת על מין אינה נכונה כמו אפליה על רקע גזע או דת או מוצא לאומי", אמר.

אבל יש הבדלים גדולים בין גברים לנשים. מדוע איננו יכולים להתייחס לגברים ולנשים אחרת? "מבחינת הכניסה לבר, מבחינת הכניסה למסעדה, אין הבדל מהותי בין גברים לנשים שאומר שאתה יכול לגבות אחד יותר מהשני", אמר.

ציינתי שהנשים, הגברים והברים כולם אוהבים את מבצעי ליל הנשים.

בנפשף אמר שאני "מכליל יתר על המידה", והוסיף, "לא כל בניו ג'רזי הם נשים זולות או גברים חרמנים". למרות שבנזף לא היה מעורב בפרשת ניו ג'רזי, אישה שאיתה דיברתי חולקת על דעותיו.

"אני חושבת ש [בנפזה] צריכה לקבל חיים", אמרה. "אם זה ליל נשים, לנשים יש מציאה, זה מושך את הגברים. גברים מחפשים נשים. גבירותיי מחפשות גברים. זה המשחק. כולנו רוצים ליהנות, לא משנה מה זה".


ג'רזי לא אומרת יותר לילות נשים

30 ביולי 2004 — - לילות נשים. אתה יודע מה הם - אלה הלילות שבהם ברים מציעים לנשים מבצעים מיוחדים על משקאות או אוכל בכדי להכניס אותן לבר. זה נראה די מזיק, אבל ביוני, לאחר שאדם אחד התלונן, קבע משרד המשפטים ובטיחות הציבור בניו ג'רזי כי לילות נשים הן "אפליה בלתי חוקית".

החוק אכן אומר: "אין זה חוקי לתת לאנשים טיפול דיפרנציאלי המבוסס על ... מין". ובכל זאת, בכל רחבי אמריקה, ליל נשים הוא מסורת ארוכה ואהובה.

לא הצלחנו למצוא איש אחד שדאג ל"אפליה ". בבר Gaslight של ניו ג'רזי, נשים מקבלים אוכל חינם בימי שלישי. איש אחד שם אמר, "אני פשוט חושב שזו דרך מצוינת להתרועע. זו דרך מצוינת להכיר אנשים".

גברים ב- DeJai's בבלמר, ניו ג'רזי, אמרו שהם אהבו לילות נשים, למרות שהנשים שם נכנסות בחינם ויכולות לקנות משקאות מוזלים.

אבל הפעיל והפרופסור למשפטים ג'ון בנפהף אומר שזה לא בסדר, ובניגוד לאינטרס הציבורי. בנפזה עזר להביא את התביעות נגד טבק, והוא תבע את תעשיית המזון המהיר על שהשמנת אותנו. תלמידיו תבעו, ואסרו על לילות נשים בוושינגטון הבנזה חושבת שצריך לאסור אותם בכל מקום.

בנפהף אמר, "כל מצב שבו אתה מפלה באופן גלוי על רקע מגדר שבו אתה לא מתבסס על גזע או דת או מוצא לאומי, מעביר את המסר הלא נכון שאפליה מגדרית אינה חמורה או לא נכונה כמו גזע או אפליה אחרת. ... אתה לא יכול לגבות גברים יותר מנשים. זה חוק ".

הוא צודק. זה מנוגד לחוק - מה שאמור לגרום לנו לחשוב כמה חוקים יש לנו. ליל נשים הוא מסורת ארוכה ומועילה, אך פעילים הצליחו למעשה לאסור אותם ביותר מעשר מדינות ובמחוז קולומביה.

לתת ללקוחות מה שהם רוצים

בעלי ברים אמרו שליל נשים לא קשור לאפליה. זה לתת ללקוחות שלהם את מה שהם רוצים. פרנק סמנטה, המנהל ליל נשים בבר שלו, אומר שבבר שלו יש "תמיד יותר גברים מנשים". לדבריו, לילות נשים שוות את היחס בין גברים לנשים - והלקוחות הגברים שלו ככה.

"במקום להיכנס למועדון שבו יש 70 אחוז גברים, ו -30 אחוז נשים, לילה אחד בשבוע הם יכולים לצאת למקום שבו זה 50-50, בערך", אמר.

לאחר פסיקת ניו ג'רזי, בעל הבר כריסטוס מורטוס הפסיק לערוך לילות נשים בבר שלו, וסיום מסורת של 25 שנה. הוא לא חושב שלטענה של אפליה נגד גברים יש תוקף. "ליל נשים לא היה מעולם על הנשים, זה תמיד על הגברים. כי אם רק הגברות יופיעו ביום רביעי בלילה, ולא ישלמו כיסוי ויקבלו משקאות זולים, אז נצא מהעסק", אמר.

זה נכון. מדובר בעסקים חכמים, לתת ללקוחות מה שהם רוצים. גברים אוהבים ללכת לברים שבהם יש נשים, ולרוב נשים צריכות קצת תמריץ למחיר בכדי לגרום להן להגיע לבר.

"אני חושבת שזה גם מוציא בחורים כי הם רוצים להיות עם הנשים, אתה יודע," אמרה לי אישה אחת. והיא צודקת. אם הלקוחות לא אוהבים את מבצעי ליל הנשים, יש הרבה ברים שאין להם ליל נשים אליהם הם יכולים ללכת. אף אחד לא מכריח אף אחד ללכת לערב נשים.

בנפזה אומר שזה לא משנה. "אפליה המבוססת על מין אינה נכונה כמו אפליה על רקע גזע או דת או מוצא לאומי", אמר.

אבל יש הבדלים גדולים בין גברים לנשים. מדוע איננו יכולים להתייחס לגברים ולנשים אחרת? "מבחינת כניסה לבר, מבחינת כניסה למסעדה, אין הבדל מהותי בין גברים לנשים שאומר שאתה יכול לגבות אחד יותר מהשני", אמר.

ציינתי שהנשים, הגברים והברים כולם אוהבים את מבצעי ליל הנשים.

בנפשף אמר שאני "מכליל יתר על המידה", והוסיף, "לא כל בניו ג'רזי הם נשים זולות או גברים חרמנים". בעוד שבנשאף לא היה מעורב בפרשת ניו ג'רזי, אישה שאיתה דיברתי חולקת על דעותיו.

"אני חושבת ש [בנפזה] צריכה לקבל חיים", אמרה. "אם זה ליל נשים, לנשים יש מציאה, זה מושך את הגברים. גברים מחפשים נשים. נשים מחפשות גברים. זה המשחק. כולנו רוצים ליהנות, לא משנה מה זה".


ג'רזי לא אומרת יותר לילות נשים

30 ביולי 2004 — - לילות נשים. אתה יודע מה הם - אלה הלילות שבהם ברים מציעים לנשים מבצעים מיוחדים על משקאות או אוכל בכדי להכניס אותן לבר. זה נראה די מזיק, אבל ביוני, לאחר שאדם אחד התלונן, קבע משרד המשפטים ובטיחות הציבור בניו ג'רזי כי לילות נשים הן "אפליה בלתי חוקית".

החוק אכן אומר: "אין זה חוקי לתת לאנשים טיפול דיפרנציאלי המבוסס על ... מין". ובכל זאת, בכל רחבי אמריקה, ליל נשים הוא מסורת ארוכה ואהובה.

לא הצלחנו למצוא איש אחד שדאג ל"אפליה ". בבר Gaslight של ניו ג'רזי, נשים מקבלים אוכל חינם בימי שלישי. איש אחד שם אמר, "אני פשוט חושב שזו דרך מצוינת להתרועע. זו דרך מצוינת להכיר אנשים".

גברים ב- DeJai's בבלמר, ניו ג'רזי, אמרו שהם אהבו לילות נשים, למרות שהנשים שם נכנסות בחינם ויכולות לקנות משקאות מוזלים.

אבל הפעיל ופרופסור למשפטים ג'ון בנפהף אומר שזה לא בסדר, ובניגוד לאינטרס הציבורי. בנפזה עזר להביא את התביעות נגד טבק, והוא תבע את תעשיית המזון המהיר על שהשמנת אותנו. תלמידיו תבעו, ואסרו על לילות נשים בוושינגטון הבנזה חושבת שצריך לאסור אותם בכל מקום.

בנפהף אמר, "כל מצב שבו אתה מפלה באופן גלוי על רקע מגדר שבו אתה לא מתבסס על גזע או דת או מוצא לאומי, מעביר את המסר הלא נכון שאפליה מגדרית אינה חמורה או לא נכונה כמו גזע או אפליה אחרת. ... אתה לא יכול לגבות גברים יותר מנשים. זה חוק ".

הוא צודק. זה מנוגד לחוק - מה שאמור לגרום לנו לחשוב כמה חוקים יש לנו. ליל נשים הוא מסורת ארוכה ושימושית, אך פעילים הצליחו למעשה לאסור אותם ביותר מעשר מדינות ובמחוז קולומביה.

לתת ללקוחות מה שהם רוצים

בעלי ברים אמרו שליל נשים לא קשור לאפליה. זה לתת ללקוחות שלהם את מה שהם רוצים. פרנק סמנטה, המנהל ליל נשים בבר שלו, אומר שבבר שלו יש "תמיד יותר גברים מנשים". לדבריו, לילות נשים שוות את היחס בין גברים לנשים - והלקוחות הגברים שלו ככה.

"במקום להיכנס למועדון שבו יש 70 אחוז גברים, ו -30 אחוז נשים, לילה אחד בשבוע הם יכולים לצאת למקום שבו זה 50-50, בערך", אמר.

לאחר פסיקת ניו ג'רזי, בעל הבר כריסטוס מורטוס הפסיק לערוך לילות נשים בבר שלו, וסיום מסורת של 25 שנה. הוא לא חושב שלטענה של אפליה נגד גברים יש תוקף. "ליל נשים לא היה מעולם על הנשים, זה תמיד על הגברים. כי אם רק הגברות יופיעו ביום רביעי בלילה, ולא ישלמו שום כיסוי ויקבלו משקאות זולים, אז נצא מהעסק", אמר.

זה נכון. מדובר בעסקים חכמים, לתת ללקוחות מה שהם רוצים. גברים אוהבים ללכת לברים שבהם יש נשים, ולרוב נשים צריכות קצת תמריץ למחיר בכדי לגרום להן להגיע לבר.

"אני חושבת שזה גם מוציא בחורים כי הם רוצים להיות עם הנשים, אתה יודע," אמרה לי אישה אחת. והיא צודקת. אם הלקוחות לא אוהבים את מבצעי ליל הנשים, יש הרבה ברים שאין להם ליל נשים אליהם הם יכולים ללכת. אף אחד לא מכריח אף אחד ללכת לערב נשים.

בנפזה אומר שזה לא משנה. "אפליה המבוססת על מין אינה נכונה כמו אפליה על רקע גזע או דת או מוצא לאומי", אמר.

אבל יש הבדלים גדולים בין גברים לנשים. מדוע איננו יכולים להתייחס לגברים ולנשים אחרת? "מבחינת כניסה לבר, מבחינת כניסה למסעדה, אין הבדל מהותי בין גברים לנשים שאומר שאתה יכול לגבות אחד יותר מהשני", אמר.

ציינתי שהנשים, הגברים והברים כולם אוהבים את מבצעי ליל הנשים.

בנפשף אמר שאני "מכליל יתר על המידה", והוסיף, "לא כל בניו ג'רזי הם נשים זולות או גברים חרמנים". בעוד שבנשאף לא היה מעורב בפרשת ניו ג'רזי, אישה שאיתה דיברתי חולקת על דעותיו.

"אני חושבת ש [בנפזה] צריכה לקבל חיים", אמרה. "אם זה ליל נשים, לנשים יש מציאה, זה מושך את הגברים. גברים מחפשים נשים. גבירותיי מחפשות גברים. זה המשחק. כולנו רוצים ליהנות, לא משנה מה זה".


ג'רזי אומרת שאין עוד לילות נשים

30 ביולי 2004 — - לילות נשים. אתה יודע מה הם - אלה הלילות שבהם ברים מציעים לנשים מבצעים מיוחדים על משקאות או אוכל בכדי להכניס אותן לבר. זה נראה די מזיק, אבל ביוני, לאחר שאדם אחד התלונן, קבע משרד המשפטים ובטיחות הציבור בניו ג'רזי כי לילות נשים הן "אפליה בלתי חוקית".

החוק אכן אומר: "אין זה חוקי לתת לאנשים טיפול דיפרנציאלי המבוסס על ... מין". ובכל זאת, בכל רחבי אמריקה, ליל נשים הוא מסורת ארוכה ואהובה.

לא הצלחנו למצוא איש אחד שדאג ל"אפליה ". בבר Gaslight של ניו ג'רזי, נשים מקבלים אוכל חינם בימי שלישי. איש אחד שם אמר, "אני פשוט חושב שזו דרך מצוינת להתרועע. זו דרך מצוינת להכיר אנשים".

גברים ב- DeJai's בבלמר, ניו ג'רזי, אמרו שהם אהבו לילות נשים, למרות שהנשים שם נכנסות בחינם ויכולות לקנות משקאות מוזלים.

אבל הפעיל ופרופסור למשפטים ג'ון בנפהף אומר שזה לא בסדר, ובניגוד לאינטרס הציבורי. בנפזה עזר להביא את התביעות נגד טבק, והוא תבע את תעשיית המזון המהיר על שהשמנת אותנו. תלמידיו תבעו, ואסרו על לילות נשים בוושינגטון הבנזה חושבת שצריך לאסור אותם בכל מקום.

בנפהף אמר, "כל מצב שבו אתה מפלה באופן גלוי על רקע מגדר שבו אתה לא מתבסס על גזע או דת או מוצא לאומי, מעביר את המסר הלא נכון שאפליה מגדרית אינה חמורה או לא נכונה כמו גזע או אפליה אחרת. ... אתה לא יכול לגבות גברים יותר מנשים. זה חוק ".

הוא צודק. זה מנוגד לחוק - מה שאמור לגרום לנו לחשוב כמה חוקים יש לנו. ליל נשים הוא מסורת ארוכה ושימושית, אך פעילים הצליחו למעשה לאסור אותם ביותר מעשר מדינות ובמחוז קולומביה.

לתת ללקוחות מה שהם רוצים

בעלי ברים אמרו שליל נשים לא קשור לאפליה. זה לתת ללקוחות שלהם את מה שהם רוצים. פרנק סמנטה, המנהל ליל נשים בבר שלו, אומר שבבר שלו יש "תמיד יותר גברים מנשים". לדבריו, לילות נשים שוות את היחס בין גברים לנשים - והלקוחות הגברים שלו ככה.

"במקום להיכנס למועדון שבו יש 70 אחוז גברים, ו -30 אחוז נשים, לילה אחד בשבוע הם יכולים לצאת למקום שבו זה 50-50, בערך", אמר.

לאחר פסק הדין בניו ג'רזי, בעל הבר כריסטוס מורטוס הפסיק לערוך לילות נשים בבר שלו, וסיים מסורת של 25 שנה. הוא לא חושב שלטענה של אפליה נגד גברים יש תוקף. "ליל נשים לא היה מעולם על הנשים, זה תמיד על הגברים. כי אם רק הגברות יופיעו ביום רביעי בלילה, ולא ישלמו שום כיסוי ויקבלו משקאות זולים, אז נצא מהעסק", אמר.

זה נכון. מדובר בעסקים חכמים, לתת ללקוחות מה שהם רוצים. גברים אוהבים ללכת לברים שבהם יש נשים, ולרוב נשים צריכות קצת תמריץ למחיר כדי לגרום להן להגיע לבר.

"אני חושבת שזה גם מוציא בחורים כי הם רוצים להיות עם הנשים, אתה יודע," אמרה לי אישה אחת. והיא צודקת. אם הלקוחות לא אוהבים את מבצעי ליל הנשים, יש הרבה ברים שאין להם ליל נשים אליהם הם יכולים ללכת. אף אחד לא מכריח אף אחד ללכת לערב נשים.

בנפזה אומר שזה לא משנה. "אפליה המבוססת על מין אינה נכונה כמו אפליה על רקע גזע או דת או מוצא לאומי", אמר.

אבל יש הבדלים גדולים בין גברים לנשים. מדוע איננו יכולים להתייחס לגברים ולנשים אחרת? "מבחינת כניסה לבר, מבחינת כניסה למסעדה, אין הבדל מהותי בין גברים לנשים שאומר שאתה יכול לגבות אחד יותר מהשני", אמר.

ציינתי שהנשים, הגברים והברים כולם אוהבים את מבצעי ליל הנשים.

בנפשף אמר שאני "מכליל יתר על המידה", והוסיף, "לא כל בניו ג'רזי הם נשים זולות או גברים חרמנים". למרות שבנזף לא היה מעורב בפרשת ניו ג'רזי, אישה שאיתה דיברתי חולקת על דעותיו.

"אני חושבת ש [בנפזה] צריכה לקבל חיים", אמרה. "אם זה ליל נשים, לנשים יש מציאה, זה מושך את הגברים. גברים מחפשים נשים. גבירותיי מחפשות גברים. זה המשחק. כולנו רוצים ליהנות, לא משנה מה זה".


ג'רזי אומרת שאין עוד לילות נשים

30 ביולי 2004 — - לילות נשים. אתה יודע מה הם - אלה הלילות שבהם ברים מציעים לנשים מבצעים מיוחדים על משקאות או אוכל בכדי להכניס אותן לבר. זה נראה די מזיק, אבל ביוני, לאחר שאדם אחד התלונן, קבע משרד המשפטים ובטיחות הציבור בניו ג'רזי כי לילות נשים הן "אפליה בלתי חוקית".

החוק אכן אומר: "אין זה חוקי לתת לאנשים טיפול דיפרנציאלי המבוסס על ... מין". ובכל זאת, בכל רחבי אמריקה, ליל נשים הוא מסורת ארוכה ואהובה.

לא הצלחנו למצוא איש אחד שדאג ל"אפליה ". בבר Gaslight של ניו ג'רזי, נשים מקבלים אוכל חינם בימי שלישי. איש אחד שם אמר, "אני פשוט חושב שזו דרך מצוינת להתרועע. זו דרך מצוינת להכיר אנשים".

גברים ב- DeJai's בבלמר, ניו ג'רזי, אמרו שהם אהבו לילות נשים, למרות שהנשים שם נכנסות בחינם ויכולות לקנות משקאות מוזלים.

אבל הפעיל ופרופסור למשפטים ג'ון בנפהף אומר שזה לא בסדר, ובניגוד לאינטרס הציבורי. בנפזה עזר להביא את התביעות נגד טבק, והוא תבע את תעשיית המזון המהיר על שהשמנת אותנו. תלמידיו תבעו, ואסרו על לילות נשים בוושינגטון הבנזה חושבת שצריך לאסור אותם בכל מקום.

בנפהף אמר, "כל מצב שבו אתה מפלה באופן גלוי על רקע מגדר שבו אתה לא מתבסס על גזע או דת או מוצא לאומי, מעביר את המסר הלא נכון שאפליה מגדרית אינה חמורה או לא נכונה כמו גזע או אפליה אחרת. ... אתה לא יכול לגבות גברים יותר מנשים. זה חוק ".

הוא צודק. זה מנוגד לחוק - מה שאמור לגרום לנו לחשוב כמה חוקים יש לנו. ליל נשים הוא מסורת ארוכה ושימושית, אך פעילים הצליחו למעשה לאסור אותם ביותר מעשר מדינות ובמחוז קולומביה.

לתת ללקוחות מה שהם רוצים

בעלי ברים אמרו שליל נשים לא קשור לאפליה. זה לתת ללקוחות שלהם את מה שהם רוצים. פרנק סמנטה, המנהל ליל נשים בבר שלו, אומר שבבר שלו יש "תמיד יותר גברים מנשים". לדבריו, לילות נשים שוות את היחס בין גברים לנשים - והלקוחות הגברים שלו ככה.

"במקום להיכנס למועדון שבו יש 70 אחוז גברים, ו -30 אחוז נשים, לילה אחד בשבוע הם יכולים לצאת למקום שבו זה 50-50, בערך", אמר.

לאחר פסיקת ניו ג'רזי, בעל הבר כריסטוס מורטוס הפסיק לערוך לילות נשים בבר שלו, וסיום מסורת של 25 שנה. הוא לא חושב שלטענה של אפליה נגד גברים יש תוקף. "ליל נשים לא היה מעולם על הנשים, זה תמיד על הגברים. כי אם רק הגברות יופיעו ביום רביעי בלילה, ולא ישלמו שום כיסוי ויקבלו משקאות זולים, אז נצא מהעסק", אמר.

זה נכון. מדובר בעסקים חכמים, לתת ללקוחות מה שהם רוצים. גברים אוהבים ללכת לברים שבהם יש נשים, ולרוב נשים צריכות קצת תמריץ למחיר בכדי לגרום להן להגיע לבר.

"אני חושבת שזה גם מוציא בחורים כי הם רוצים להיות עם הנשים, אתה יודע," אמרה לי אישה אחת. והיא צודקת. אם הלקוחות לא אוהבים את מבצעי ליל הנשים, יש הרבה ברים שאין להם ליל נשים אליהם הם יכולים ללכת. אף אחד לא מכריח אף אחד ללכת לערב נשים.

בנפזה אומר שזה לא משנה. "אפליה המבוססת על מין אינה נכונה כמו אפליה על רקע גזע או דת או מוצא לאומי", אמר.

אבל יש הבדלים גדולים בין גברים לנשים. מדוע איננו יכולים להתייחס לגברים ולנשים אחרת? "מבחינת כניסה לבר, מבחינת כניסה למסעדה, אין הבדל מהותי בין גברים לנשים שאומר שאתה יכול לגבות אחד יותר מהשני", אמר.

ציינתי שהנשים, הגברים והברים כולם אוהבים את מבצעי ליל הנשים.

בנפשף אמר שאני "מכליל יתר על המידה", והוסיף, "לא כל בניו ג'רזי הם נשים זולות או גברים חרמנים". בעוד שבנשאף לא היה מעורב בפרשת ניו ג'רזי, אישה שאיתה דיברתי חולקת על דעותיו.

"אני חושבת ש [בנפזה] צריכה לקבל חיים", אמרה. "אם זה ליל נשים, לנשים יש מציאה, זה מושך את הגברים. גברים מחפשים נשים. נשים מחפשות גברים. זה המשחק. כולנו רוצים ליהנות, לא משנה מה זה".


ג'רזי לא אומרת יותר לילות נשים

30 ביולי 2004 — - לילות נשים. אתה יודע מה הם - אלה הלילות שבהם ברים מציעים לנשים מבצעים מיוחדים על משקאות או אוכל בכדי להכניס אותן לבר. זה נראה די מזיק, אבל ביוני, לאחר שאדם אחד התלונן, קבע משרד המשפטים ובטיחות הציבור בניו ג'רזי כי לילות נשים הן "אפליה בלתי חוקית".

החוק אכן אומר: "אין זה חוקי לתת לאנשים טיפול דיפרנציאלי המבוסס על ... מין". ובכל זאת, בכל רחבי אמריקה, ליל נשים הוא מסורת ארוכה ואהובה.

לא הצלחנו למצוא איש אחד שדאג ל"אפליה ". בבר Gaslight של ניו ג'רזי, נשים מקבלים אוכל חינם בימי שלישי. איש אחד שם אמר, "אני פשוט חושב שזו דרך מצוינת להתרועע. זו דרך מצוינת להכיר אנשים".

גברים ב- DeJai's בבלמר, ניו ג'רזי, אמרו שהם אהבו לילות נשים, למרות שהנשים שם נכנסות בחינם ויכולות לקנות משקאות מוזלים.

אבל הפעיל והפרופסור למשפטים ג'ון בנפהף אומר שזה לא בסדר, ובניגוד לאינטרס הציבורי. בנפזה עזר להביא את התביעות נגד טבק, והוא תבע את תעשיית המזון המהיר על שהשמנת אותנו. תלמידיו תבעו, ואסרו על לילות נשים בוושינגטון הבנזה חושבת שצריך לאסור אותם בכל מקום.

בנפהף אמר, "כל מצב שבו אתה מפלה באופן גלוי על רקע מגדר שבו אתה לא מתבסס על גזע או דת או מוצא לאומי, מעביר את המסר הלא נכון שאפליה מגדרית אינה חמורה או לא נכונה כמו גזע או אפליה אחרת. ... אתה לא יכול לגבות גברים יותר מנשים. זה חוק ".

הוא צודק. זה מנוגד לחוק - מה שאמור לגרום לנו לחשוב כמה חוקים יש לנו. ליל נשים הוא מסורת ארוכה ושימושית, אך פעילים הצליחו למעשה לאסור אותם ביותר מעשר מדינות ובמחוז קולומביה.

לתת ללקוחות מה שהם רוצים

בעלי ברים אמרו שליל נשים לא קשור לאפליה. זה לתת ללקוחות שלהם את מה שהם רוצים. פרנק סמנטה, המנהל ליל נשים בבר שלו, אומר שבבר שלו יש "תמיד יותר גברים מנשים". לדבריו, לילות נשים שוות את היחס בין גברים לנשים - והלקוחות הגברים שלו ככה.

"במקום להיכנס למועדון שבו יש 70 אחוז גברים, ו -30 אחוז נשים, לילה אחד בשבוע הם יכולים לצאת למקום שבו זה 50-50, בערך", אמר.

לאחר פסק הדין בניו ג'רזי, בעל הבר כריסטוס מורטוס הפסיק לערוך לילות נשים בבר שלו, וסיים מסורת של 25 שנה. הוא לא חושב שלטענה של אפליה נגד גברים יש תוקף. "ליל נשים לא היה מעולם על הנשים, זה תמיד על הגברים. כי אם רק הגברות יופיעו ביום רביעי בלילה, ולא ישלמו כיסוי ויקבלו משקאות זולים, אז נצא מהעסק", אמר.

זה נכון. מדובר בעסקים חכמים, לתת ללקוחות מה שהם רוצים. גברים אוהבים ללכת לברים שבהם יש נשים, ולרוב נשים צריכות קצת תמריץ למחיר בכדי לגרום להן להגיע לבר.

"אני חושבת שזה גם מוציא בחורים כי הם רוצים להיות עם הנשים, אתה יודע," אמרה לי אישה אחת. והיא צודקת. אם הלקוחות לא אוהבים את מבצעי ליל הנשים, יש הרבה ברים שאין להם ליל נשים אליהם הם יכולים ללכת. אף אחד לא מכריח אף אחד ללכת לערב נשים.

בנפזה אומר שזה לא משנה. "אפליה המבוססת על מין אינה נכונה כמו אפליה על רקע גזע או דת או מוצא לאומי", אמר.

אבל יש הבדלים גדולים בין גברים לנשים. מדוע איננו יכולים להתייחס לגברים ולנשים אחרת? "מבחינת כניסה לבר, מבחינת כניסה למסעדה, אין הבדל מהותי בין גברים לנשים שאומר שאתה יכול לגבות אחד יותר מהשני", אמר.

ציינתי שהנשים, הגברים והברים כולם אוהבים את מבצעי ליל הנשים.

בנפשף אמר שאני "מכליל יתר על המידה", והוסיף, "לא כל בניו ג'רזי הם נשים זולות או גברים חרמנים". בעוד שבנשאף לא היה מעורב בפרשת ניו ג'רזי, אישה שאיתה דיברתי חולקת על דעותיו.

"אני חושבת ש [בנפזה] צריכה לקבל חיים", אמרה. "אם זה ליל נשים, לנשים יש מציאה, זה מושך את הגברים. גברים מחפשים נשים. נשים מחפשות גברים. זה המשחק. כולנו רוצים ליהנות, לא משנה מה זה".


ג'רזי לא אומרת יותר לילות נשים

30 ביולי 2004 — - לילות נשים. אתה יודע מה הם - אלה הלילות שבהם ברים מציעים לנשים מבצעים מיוחדים על משקאות או אוכל בכדי להכניס אותן לבר. זה נראה די מזיק, אבל ביוני, לאחר שאדם אחד התלונן, קבע משרד המשפטים ובטיחות הציבור בניו ג'רזי כי לילות נשים הן "אפליה בלתי חוקית".

החוק אכן אומר: "אין זה חוקי לתת לאנשים טיפול דיפרנציאלי המבוסס על ... מין". ובכל זאת, בכל רחבי אמריקה, ליל נשים הוא מסורת ארוכה ואהובה.

לא הצלחנו למצוא איש אחד שדאג ל"אפליה ". בבר Gaslight של ניו ג'רזי, נשים מקבלים אוכל חינם בימי שלישי. איש אחד שם אמר, "אני פשוט חושב שזו דרך מצוינת להתרועע. זו דרך מצוינת להכיר אנשים".

גברים ב- DeJai's בבלמר, ניו ג'רזי, אמרו שהם אהבו לילות נשים, למרות שהנשים שם נכנסות בחינם ויכולות לקנות משקאות מוזלים.

אבל הפעיל והפרופסור למשפטים ג'ון בנפהף אומר שזה לא בסדר, ובניגוד לאינטרס הציבורי. בנפזה עזר להביא את התביעות נגד טבק, והוא תבע את תעשיית המזון המהיר על שהשמנת אותנו. תלמידיו תבעו, ואסרו על לילות נשים בוושינגטון הבנזה חושבת שצריך לאסור אותם בכל מקום.

בנפהף אמר, "כל מצב שבו אתה מפלה באופן גלוי על רקע מגדר שבו אתה לא מתבסס על גזע או דת או מוצא לאומי, מעביר את המסר הלא נכון שאפליה מגדרית אינה חמורה או לא נכונה כמו גזע או אפליה אחרת. ... אתה לא יכול לגבות גברים יותר מנשים. זה חוק ".

הוא צודק. זה מנוגד לחוק - מה שאמור לגרום לנו לחשוב כמה חוקים יש לנו. ליל נשים הוא מסורת ארוכה ושימושית, אך פעילים הצליחו למעשה לאסור אותם ביותר מעשר מדינות ובמחוז קולומביה.

לתת ללקוחות מה שהם רוצים

בעלי ברים אמרו שליל נשים לא קשור לאפליה. זה לתת ללקוחות שלהם את מה שהם רוצים. פרנק סמנטה, המנהל ליל נשים בבר שלו, אומר שבבר שלו יש "תמיד יותר גברים מנשים". לדבריו, לילות נשים שוות את היחס בין גברים לנשים - והלקוחות הגברים שלו ככה.

"במקום להיכנס למועדון שבו יש 70 אחוז גברים, ו -30 אחוז נשים, לילה אחד בשבוע הם יכולים לצאת למקום שבו זה 50-50, בערך", אמר.

לאחר פסיקת ניו ג'רזי, בעל הבר כריסטוס מורטוס הפסיק לערוך לילות נשים בבר שלו, וסיום מסורת של 25 שנה. הוא לא חושב שלטענה של אפליה נגד גברים יש תוקף. "ליל נשים לא היה מעולם על הנשים, זה תמיד על הגברים. כי אם רק הגברות יופיעו ביום רביעי בלילה, ולא ישלמו כיסוי ויקבלו משקאות זולים, אז נצא מהעסק", אמר.

זה נכון. מדובר בעסקים חכמים, לתת ללקוחות מה שהם רוצים. גברים אוהבים ללכת לברים שבהם יש נשים, ולרוב נשים צריכות קצת תמריץ למחיר בכדי לגרום להן להגיע לבר.

"אני חושבת שזה גם מוציא בחורים כי הם רוצים להיות עם הנשים, אתה יודע," אמרה לי אישה אחת. והיא צודקת. אם הלקוחות לא אוהבים את מבצעי ליל הנשים, יש הרבה ברים שאין להם ליל נשים אליהם הם יכולים ללכת. אף אחד לא מכריח אף אחד ללכת לערב נשים.

בנפזה אומר שזה לא משנה. "אפליה המבוססת על מין אינה נכונה כמו אפליה על רקע גזע או דת או מוצא לאומי", אמר.

אבל יש הבדלים גדולים בין גברים לנשים. מדוע איננו יכולים להתייחס לגברים ולנשים אחרת? "מבחינת כניסה לבר, מבחינת כניסה למסעדה, אין הבדל מהותי בין גברים לנשים שאומר שאתה יכול לגבות אחד יותר מהשני", אמר.

ציינתי שהנשים, הגברים והברים כולם אוהבים את מבצעי ליל הנשים.

בנפשף אמר שאני "מכליל יתר על המידה", והוסיף, "לא כל בניו ג'רזי הם נשים זולות או גברים חרמנים". בעוד שבנשאף לא היה מעורב בפרשת ניו ג'רזי, אישה שאיתה דיברתי חולקת על דעותיו.

"אני חושבת ש [בנפזה] צריכה לקבל חיים", אמרה. "אם זה ליל נשים, לנשים יש מציאה, זה מושך את הגברים. גברים מחפשים נשים. נשים מחפשות גברים. זה המשחק. כולנו רוצים ליהנות, לא משנה מה זה".


ג'רזי לא אומרת יותר לילות נשים

30 ביולי 2004 — - לילות נשים. You know what they are — they're those nights where bars offer women special deals on drinks or food to get them into the bar. It seems pretty harmless, but in in June, after one man complained, the New Jersey Department of Law and Public Safety ruled that ladies' nights were "unlawful discrimination."

The law does say: it's "unlawful to subject people to differential treatment based on … sex." Yet, all over America, ladies' night is a long and beloved tradition.

We couldn't find a single man who minded the "discrimination." At New Jersey's Gaslight bar, women get free food on Tuesdays. One man there said, "I just think it's a great way to socialize. It's a great way to meet people."

Men at DeJai's in Belmar, N.J., said that they loved ladies' nights, even though the women there get in for free and can buy discounted drinks.

But activist and law professor John Banzhaf says it's wrong, and against the public interest. Banzhaf helped bring the lawsuits against tobacco, and he sued the fast food industry for making us fat. His students sued, and got ladies' nights banned in Washington, D.C. Banzhaf thinks they should be banned everywhere.

Banzhaf said, "Any situation where you openly discriminate on the basis of gender where you wouldn't based upon race or religion or national origin, sends the incorrect message that gender discrimination isn't as serious or as wrong as race or other discrimination. … You can't charge men more than women. It's the law."

הוא צודק. It IS against the law — which ought to make us think about how many laws we have. Ladies' night is a long and useful tradition, but activists have actually succeeded in getting them banned in more than a dozen states and the District of Columbia.

Giving Customers What They Want

Bar owners said that ladies' night isn't about discrimination. It's about giving their customers what they want. Frank Sementa, who runs a ladies' night at his bar, says that in his bar there are "always more men than women." He says ladies' nights equal out the ratio of men to women — and his male customers like that.

"Instead of going into a club where there's 70 percent men, and 30 percent women, one night a week they can come out where it's 50-50, roughly," he said.

After the New Jersey ruling, bar owner Christos Mourtos stopped holding ladies' nights at his bar, ending a 25 year tradition. He doesn't think the claim of discrimination against men has any validity. "Ladies' night was never about the ladies, it's always about the men. Because if only the ladies show up on Wednesday night, and pay no cover and get cheap drinks, then we'll go out of business," he said.

זה נכון. It's about smart business, giving customers what they want. Men like to go to bars where there are women, and women often need a little price incentive to get them to come to a bar.

"I think it gets guys out, too, because they want to be with the ladies, you know," one woman told me. And she's right. If patrons don't like the ladies' night specials, there are plenty of bars that don't have ladies' night where they can go. No one forces anyone to go to ladies' night.

Banzhaf says that doesn't matter. "Discrimination based upon gender is as wrong as discrimination based upon race or religion or national origin," he said.

But there are big differences between men and women. Why can't we treat men and women differently? "In terms of going into a bar, in terms of going into a restaurant, there's no essential difference between men and women which says you can charge one more than the other," he said.

I pointed out that the women, men, and the bars all like the ladies' night promotions.

Banzhaf said I was "over-generalizing," adding, "Not all people in New Jersey are cheap women or horny men." While Banzhaf was not involved in the New Jersey case, a woman I spoke to disagrees with his views.

"I think [Banzhaf] should get a life," she said. "If it's Ladies' Night, ladies have a bargain, it attracts the men. Men are looking for ladies. Ladies are looking for men. That's the game. We're all out to have a good time no matter what it is."


Jersey Says No More Ladies' Nights

July 30, 2004 — -- Ladies' nights. You know what they are — they're those nights where bars offer women special deals on drinks or food to get them into the bar. It seems pretty harmless, but in in June, after one man complained, the New Jersey Department of Law and Public Safety ruled that ladies' nights were "unlawful discrimination."

The law does say: it's "unlawful to subject people to differential treatment based on … sex." Yet, all over America, ladies' night is a long and beloved tradition.

We couldn't find a single man who minded the "discrimination." At New Jersey's Gaslight bar, women get free food on Tuesdays. One man there said, "I just think it's a great way to socialize. It's a great way to meet people."

Men at DeJai's in Belmar, N.J., said that they loved ladies' nights, even though the women there get in for free and can buy discounted drinks.

But activist and law professor John Banzhaf says it's wrong, and against the public interest. Banzhaf helped bring the lawsuits against tobacco, and he sued the fast food industry for making us fat. His students sued, and got ladies' nights banned in Washington, D.C. Banzhaf thinks they should be banned everywhere.

Banzhaf said, "Any situation where you openly discriminate on the basis of gender where you wouldn't based upon race or religion or national origin, sends the incorrect message that gender discrimination isn't as serious or as wrong as race or other discrimination. … You can't charge men more than women. It's the law."

הוא צודק. It IS against the law — which ought to make us think about how many laws we have. Ladies' night is a long and useful tradition, but activists have actually succeeded in getting them banned in more than a dozen states and the District of Columbia.

Giving Customers What They Want

Bar owners said that ladies' night isn't about discrimination. It's about giving their customers what they want. Frank Sementa, who runs a ladies' night at his bar, says that in his bar there are "always more men than women." He says ladies' nights equal out the ratio of men to women — and his male customers like that.

"Instead of going into a club where there's 70 percent men, and 30 percent women, one night a week they can come out where it's 50-50, roughly," he said.

After the New Jersey ruling, bar owner Christos Mourtos stopped holding ladies' nights at his bar, ending a 25 year tradition. He doesn't think the claim of discrimination against men has any validity. "Ladies' night was never about the ladies, it's always about the men. Because if only the ladies show up on Wednesday night, and pay no cover and get cheap drinks, then we'll go out of business," he said.

זה נכון. It's about smart business, giving customers what they want. Men like to go to bars where there are women, and women often need a little price incentive to get them to come to a bar.

"I think it gets guys out, too, because they want to be with the ladies, you know," one woman told me. And she's right. If patrons don't like the ladies' night specials, there are plenty of bars that don't have ladies' night where they can go. No one forces anyone to go to ladies' night.

Banzhaf says that doesn't matter. "Discrimination based upon gender is as wrong as discrimination based upon race or religion or national origin," he said.

But there are big differences between men and women. Why can't we treat men and women differently? "In terms of going into a bar, in terms of going into a restaurant, there's no essential difference between men and women which says you can charge one more than the other," he said.

I pointed out that the women, men, and the bars all like the ladies' night promotions.

Banzhaf said I was "over-generalizing," adding, "Not all people in New Jersey are cheap women or horny men." While Banzhaf was not involved in the New Jersey case, a woman I spoke to disagrees with his views.

"I think [Banzhaf] should get a life," she said. "If it's Ladies' Night, ladies have a bargain, it attracts the men. Men are looking for ladies. Ladies are looking for men. That's the game. We're all out to have a good time no matter what it is."


Jersey Says No More Ladies' Nights

July 30, 2004 — -- Ladies' nights. You know what they are — they're those nights where bars offer women special deals on drinks or food to get them into the bar. It seems pretty harmless, but in in June, after one man complained, the New Jersey Department of Law and Public Safety ruled that ladies' nights were "unlawful discrimination."

The law does say: it's "unlawful to subject people to differential treatment based on … sex." Yet, all over America, ladies' night is a long and beloved tradition.

We couldn't find a single man who minded the "discrimination." At New Jersey's Gaslight bar, women get free food on Tuesdays. One man there said, "I just think it's a great way to socialize. It's a great way to meet people."

Men at DeJai's in Belmar, N.J., said that they loved ladies' nights, even though the women there get in for free and can buy discounted drinks.

But activist and law professor John Banzhaf says it's wrong, and against the public interest. Banzhaf helped bring the lawsuits against tobacco, and he sued the fast food industry for making us fat. His students sued, and got ladies' nights banned in Washington, D.C. Banzhaf thinks they should be banned everywhere.

Banzhaf said, "Any situation where you openly discriminate on the basis of gender where you wouldn't based upon race or religion or national origin, sends the incorrect message that gender discrimination isn't as serious or as wrong as race or other discrimination. … You can't charge men more than women. It's the law."

הוא צודק. It IS against the law — which ought to make us think about how many laws we have. Ladies' night is a long and useful tradition, but activists have actually succeeded in getting them banned in more than a dozen states and the District of Columbia.

Giving Customers What They Want

Bar owners said that ladies' night isn't about discrimination. It's about giving their customers what they want. Frank Sementa, who runs a ladies' night at his bar, says that in his bar there are "always more men than women." He says ladies' nights equal out the ratio of men to women — and his male customers like that.

"Instead of going into a club where there's 70 percent men, and 30 percent women, one night a week they can come out where it's 50-50, roughly," he said.

After the New Jersey ruling, bar owner Christos Mourtos stopped holding ladies' nights at his bar, ending a 25 year tradition. He doesn't think the claim of discrimination against men has any validity. "Ladies' night was never about the ladies, it's always about the men. Because if only the ladies show up on Wednesday night, and pay no cover and get cheap drinks, then we'll go out of business," he said.

זה נכון. It's about smart business, giving customers what they want. Men like to go to bars where there are women, and women often need a little price incentive to get them to come to a bar.

"I think it gets guys out, too, because they want to be with the ladies, you know," one woman told me. And she's right. If patrons don't like the ladies' night specials, there are plenty of bars that don't have ladies' night where they can go. No one forces anyone to go to ladies' night.

Banzhaf says that doesn't matter. "Discrimination based upon gender is as wrong as discrimination based upon race or religion or national origin," he said.

But there are big differences between men and women. Why can't we treat men and women differently? "In terms of going into a bar, in terms of going into a restaurant, there's no essential difference between men and women which says you can charge one more than the other," he said.

I pointed out that the women, men, and the bars all like the ladies' night promotions.

Banzhaf said I was "over-generalizing," adding, "Not all people in New Jersey are cheap women or horny men." While Banzhaf was not involved in the New Jersey case, a woman I spoke to disagrees with his views.

"I think [Banzhaf] should get a life," she said. "If it's Ladies' Night, ladies have a bargain, it attracts the men. Men are looking for ladies. Ladies are looking for men. That's the game. We're all out to have a good time no matter what it is."


צפו בסרטון: Donne e Lavoro: I dati della discriminazione (יולי 2022).


הערות:

  1. Algernon

    הנושא מעניין, אני אקח חלק בדיון. אני יודע, שביחד נוכל להגיע לתשובה נכונה.

  2. Huu

    אם הייתי אתה, הייתי פונה למנועי החיפוש לעזרה.

  3. Shayan

    אכן כן. אז זה קורה.



לרשום הודעה